英语学习词典
  

again

Try Other Sites  百度 Dict.cn Hjenglish  Cambridge M-W OneLook Google





again [ ə'gein, ə'gen] ad.又一次;而且

all over again 再一次,重新

make friends again 言归于好,重修旧好

again [ə'gein] ad. 再一次;再,又

again [ə'gein, ə'gen] 再次

二进宫 "to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)"

You blow it! 你把事情搞砸了!
A: We could have got the deal , but you blew the whole thing!
A: 我们原本可以达成那笔交易的, 但是你把整个事情都搞砸了!
B: What did I do?
B: 我作了什么呢?
- blow up 是「发脾气」的意思。
"You'd better take off right now. Kevin will blow up if you're late again."
你最好现在就出发吧! 你要是再迟到, Kevin 会气炸的。

airhead 笨蛋
A: Don't bring this up to him again, airhead. How can I get this through your thick head?
A: 不要再跟他提起这件事了。 我要怎么样才让你这个又硬又厚的头搞懂呢?
B: Hey! Don't call me an airhead. That's rude.
B: 嘿! 别叫我「笨蛋」啊! 很没礼貌啊!
- 美语里面用来骂人家「笨蛋」的字好象还不少哩! 除了"airhead" (头壳空空) 外, 也有人用"meathead" (肉头), 听懂就好了。

请再告诉我一次您的大名? May I have your name again

get together again 破镜重圆

There you go again. 你又来这一套了.

You can say it again. 我同意你的说法.

… will again be open to the public. …… 再次向公众开放。

all over again 再一次,重新 

once again 再一次

over and over (again) 一再地,再三地

请明天再次提出为荷 present again tomorrow

Let's get together again.
改天再聚聚。

Never again!
没有下一次!

Time and again I have emerged from a course of reading in philosophy with the conviction that the authors were really avoiding specific problems by converting them into tenuous sophistries that have very little real meaning.
我一再退出对哲学的钻研,深信作者们确实是在以将具体问题换成几乎没有实际意义的贫乏诡辩来躲避它们。

If the failures of this world could realize how desperate half the present-day geniuses once felt, they would take heart and try again.
世上的失败者若能了解到当今的天才有半数一度感到过多么绝望,他们就会振作精神再次努力。

I have told them over and over again, they should know what to do.
我跟他们说了好多次了,他们应该知道该做什么。

I have told them over and over again, so they know what to do.
我反复跟他们说了好多次了,他们知道该做什么。

The police told me to call them immediately if the man annoyed me again.
警察告诉我如果那个人再来骚扰我,就立即打电话给他们。

Despite wanting to see him again, she refused to reply to his letters.
尽管想再看到他,她仍然拒绝给他回信。

See that you are not late again.
务请注意不要再迟到。

The boss came in, barked some orders and left again.
老板走了进来,厉声下达了命令,然后又出去了。

I looked through the letter again but could find no sign of worry.
我又把信仔细地看了一遍,可没有发现什么让人担心的迹象。

We do meet now and again, but not regularly.
我们有时候确实见面, 但不是定期会面。

Before we commence again, let me give you a word or two of advice.
在我们开始之前,我给你提一点建议。

He is on the phone again, raging about the horrible way his boss treats him.
他又在打电话了,愤愤地叙说着老板对他的蛮横态度。

Scarcely had he arrived when he had to leave again.
他刚刚到达就又得走了。

Encouraged by his example, hundreds of others began to work again.
在他的带动下,其他数以百计的人也开始工作了。

All glass bottles which can't be filled again can be recycled.
凡是不能再装东西的瓶子都可再加以再生利用。

They came back to view the house again.
他们又折回来查看了一下房子。

Can you get the old car going again?
你能让这辆旧车重新跑起来吗?

I'm not going there again - they charged me $1 for a cup of coffee!
我再也不去那里了,他们一杯咖啡要了我一美元!

We’ll overlook your bad behavior this time, but don’t do it again.
这一次我们不计较你的错误行为,但是切勿再犯了。

She resolved that she would never speak to him again.
她打定主意,再也不同他讲话了。

She despaired of ever seeing her son again.
她对再次见到儿子已不抱任何希望。

When he said he never wanted to see you again, I’m sure he didn’t mean it literally.
当他说再也不想见你时,我肯定他并不真的是那意思。

Why don’t we talk it over again?
我们干吗不就这件事再谈一下呢?

As was expected, she has married again.
正如所料, 她又结婚了。

The child has thrown up her dinner again!
这孩子又把她吃的晚饭吐了。

Somebody’s been interfering with my papers again; I do wish everyone would leave them alone, I have them carefully organized.
又有人动了我的稿子。我真的希望不要有人动它们,我都仔细地把它们按顺序放好了。

The rent collector is pressing for payment again.
收租的又在催付租金了。

I'm afraid your request for a pay rise was turned down again.
恐怕你要求加工资的请求又被拒绝了。

Could you say it again?
你能再说一遍吗?

Hi, Ann.
Nice to see you again.
安,你好。真高兴再次见到你。

Even if you take the exam again, you won't pass it.
就算再考一次你也通不过。

Try again. 再试试。

I want to see the film again. 我真想再看一遍。

He broke his words once again. 他又一次违背了诺言。

I hope we can see each other again some time.希望还能有相见的机会。

The hydrologic cycle, a major topic in this science, is the complete cycle of phenomena through which water passes, beginning as atmospheric water vapor, passing into liquid and solid form as precipitation, thence along and into the ground surface, and finally again returning to the form of atmospheric water vapor by means of evaporation and transpiration.
水文地质循环是这一科学里面的一个重要课题,它是水的完全循环过程。这一过程从水蒸汽开始中,以降水量的形式成为液态或者固态水,这样就到了地表,最后又通过蒸发或者散发方式回到水蒸汽的状态。

Please say that again.
请再说一次。

I've been there already and don't want to go again.
我曾到过那,不想再去了。

A chance meeting brought the two old friends together again.
偶然的相遇使两位老朋友重新聚首。

He cheered up at the thought of seeing her again.
想到再次见到她,他就高兴起来。

I never dreamed that I should see you again.
我从来没有想过会再次见到你。

Farewell! I hope we meet again soon.
别了!希望很快我们能再见面。

I didn't quite follow; could you explain it again?
我不太明白,你能再解释一下吗?

The prisoners wish to be free again.
囚犯们希望重获自由。

They have increased the price of petrol again.
他们又提高了汽油的价格。

We are glad to be on land again.
我们很高兴又踏上陆地了。

They looked forward very much to seeing him again.
他们非常盼望再次见到他。

Once is enough, never again.
一次就够了,别再干了。

I hope to see you again sometime next year.
我希望明年某一时候再见到你。

你能给孩子换块尿布吗?
Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。
Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)
Again? (又要换呀?)
Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)
I just changed it ten minutes ago. (10分钟前我刚换过的。)

蒙一儿。
Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。
Peekaboo! (蒙一儿。)
Do it again. (再来一次。)

我们还可以再见面吗?
Could I see you again?

你的病好了吗?
Are you alright again? *用于询问别人的病是否康复。
Are you well again?
Are you yourself again?
Are you back to normal again?

珍妮特真迷人。
Janet is a knockout. *如同拳击中的“knock out”一样,表示极具魅力、使对方晕头转向的人,多指女性。
Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。)
You can say that again! (颇有同感。)
Janet is sexy.
Janet is beautiful.

你又迟到了。
You are late again.

全部重做。
Please do it all over again. *all over again“再重新做”,用于不好的事情。
Please do it all over again. (全部重做。)
From the beginning? (从头开始吗?)
Please start over from the beginning.

我讨厌爱拍马屁的人。
I don't like brownnosers. *brownnoser俚语,“讨好别人的人”、“阿谀逢迎的人”。
They're helping our boss again. (他们又去帮上司的忙了。)
I don't like brownnosers. (我可讨厌拍马屁的人了。)
I don't like flatterers. (我不喜欢爱说恭维话的人。)
I don't like ass-kissers. *俚语,不太文雅的说法,使用时要注意场合。

他真是个多嘴多舌的人。
He's talkative. *talkative“喜欢说话”、“多嘴多舌”。
He's talkative. (他真多嘴多舌。)
Yeah, you can say that again. (啊,你也这么说呀。)
He's a motor-mouth.
He never shuts up. (他从来都闭不上嘴。)

她正在接电话。
Her line is busy now. *busy表示“正在打电话”,而不是“忙”。
Sorry, her line is busy now. (对不起,她正在打电话。)
Alright. I'll try again later. (好的。那我过一会儿再打。)
She's on another line now.
Ms. Kane is talking to someone else now. (凯恩先生正在打电话。)
I'm afraid she's on the other line now.

您能过会儿再打来吗?
Could you call back later?
Would you call again later?
Would you mind calling back later?

过会儿我再打。
I'll try again later.
I'll call back later.
I'll call again in an hour. (一个小时后我再打来。)

请随时来电话。
Please call again anytime.

很高兴又见到你。
I'm glad to see you again. *回答这句时说So am I. (我也是)。see可以用meet代替。去掉again则带有初次见面的语感。
I'm happy to see you.
Nice to see you.
It's great seeing you again.

回头见!
See you.
See you later.
See you soon.
See you again.
Catch you later.
See you around. *用于在同一座楼里,过会儿还有可能再见面时。

再来啊!
Come again.
Come again. (再来啊!)
I will. (我会来的。)
Please come again. (请您再来!)
I hope you can come over again. (希望你能再来。)
I'd be glad to have you over again. (如果你下次还能来的话我将很高兴。)

希望不久能再见到你。
I hope to see you again soon.

我们什么时候再聚吧。
Let's get together again sometime.
Thank you. I enjoyed it very much. (谢谢,我真是太高兴了。)
Let's get together again sometime. (我们什么时候再聚吧。)

我不敢肯定,也许在哪儿见过。
I'm not sure. Maybe.
It's possible. (我不肯定,可能吧?)
What's your name again? (你叫什么来着?)

您能再说一遍吗?
Would you repeat that, please? *用于没有听清或没有听懂时。
Could you repeat that, please?
Could you say that again, please?
Say it again. (再说一遍。)
Please say it again. (请再说一遍。)
Please repeat that. (请再重复一遍。)

我认输了。
I'm ready to throw in the towel. *这是一句拳击用语,用来比喻“认输”。
You failed the exam again. (你又没考上。)
I'm ready to throw in the towel. (我认输了。)

自作自受。
You asked for it! *直译是“那是你追求的”。常用短语“自作自受,活该”。
My boss scolded me today. (今天被老板训斥了一顿。)
You asked for it! You didn't finish your report on time again. (自作自受,你又没有按时交报告。)

别再重复这种愚蠢的错误了。
Don't make such stupid mistakes again! *make a mistake 惯用语, “出错”。
Don't make such stupid mistakes again! (不要重复这种愚蠢的错误。)
I won't, I won't. (不会了,不会了。)
You should be more careful! (你应该多加小心。)
Don't make dumb mistakes again!

要做得不露痕迹。
Keep it out of sight. *out of sight 短语,“看不见的地方”、“视线之外”。
Keep it out of sight. (要做得不露痕迹。)
Okay. I'll try. (明白了。就这么着。)
I don't want anyone to see it. (我不想让人看到。)
I don't want to see it ever again. (我再也不想看到。)

抱歉,让您久等了。
I'm sorry to have kept you waiting.
I'm sorry to have kept you waiting. (抱歉,让您久等了。)
I was about to go home. (我正想要回家呢。)
I'm sorry to be late again. (对不起,我又来晚了。)
Sorry, I'm late again. (对不起,我又迟到了。)

真不愧是你,干得好!
Wow, you're on a winning streak. *直译“啊!你连连取胜”,表达“真不愧是你”的语感。
We won again. (我们又赢了。)
Wow, you're on a winning streak. (哇,又赢啦!干得好。)

我也有同样感觉。
You can say that again. *表示“我的看法和你完全一致”,带有同情的语感。
That meeting was awful. (那个会开得真糟糕。)
You can say that again. (我也有同样感觉。)
I'll say.
Definitely.

确实是这样。
No doubt. *对别人的意见表示完全同意、赞成时。意为“毫无疑问”、“确实是这样”。
It's a hard job. (那是份很辛苦的工作。)
No doubt. (确实是这样。)
No doubt about it.
You said it. *比较随便的说法。
You can say that again. *比较随便的说法。
That's doubtful. (那是使人怀疑的。)

恐怕就是这样了。
I'm afraid so. *一种将不愉快的事情或对方不想听到的事情告诉对方并表示同情的语感。“很遗憾是这样”、“恐怕是这样”。
Did you lose your wallet? (你丢了钱包?)
I'm afraid so. (好像是。)
Do I have to do it again? (我还得重新干吗?)
I'm afraid so. (恐怕就是这样了。)

也许吧。
Maybe. *虽然有可能性,但较接近于No, 概率只在40%左右,让人听上去是否定的语气。与perhaps同义。possibly更拘泥于形式,但同样含有消极的语感。probably的可能性较大,语感积极,概率在80%到90%左右,给对方以肯定的,即Yes的感觉。
Can you finish the report by Friday? (星期五之前你能写完那篇报告吗?)
Maybe. (也许吧。)
It may possibly rain, but it will probably be sunny again. (也许下雨,但可能过会儿又会晴了。)
Possibly.
Perhaps.
Probably.

我再也忍不下去了。
This is the last straw. *last straw 表示“再也无法承受的负担和困难上又新加的痛苦”。
Your husband hit you again? (你丈夫又打你了?)
Yes. This is the last straw. (是的。我再也忍不下去了。)
That's it.
I've had it up to here.
I can't take it any more.

她又来了。
There she goes again. *用于常说同样话的人又开始重复同一话题时。
A) Are you listening? I said... (你听着呢吗? 我是说……)
B)(To C) Oh, no! There she goes again. ([对C说]得,她又来了。)
She's starting it again.
She's saying it again. (她又说上了。)

我真失策。
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
I screwed up.
I messed up. (我给搞砸了。)
It's all my fault. (全都是我的错。)

果不其然。
That figures.
We have to work overtime again. (我们还得再加班。)
That figures. (果不其然。)
That makes sense.
No wonder. (不足为奇。)
That explains it.
That's why. (怪不得。)

别再有第二次!
Never again!

再试一遍。
Try again.
Have another try.
Do it again.
Give it another try.

Please say it again.
请再说一遍。

I didn't catch that, Could you go over that again?
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?

We'd like you to consider our request once again.
我们希望贵方再次考虑我们的要求。

Here you go 与 Here you go again
Here you go 是指给别人东西时说:「这就是你要的」(=Here is what you want);有时也表示同意对方的意见(= you are right);有时又与 there you go 互用。
* The cashier said, “Here you go!”when she gave me the change. (当收款员找我零钱时,她说:「这就是!」)
但是 Here you(或 we)go again 意思是「你又旧事重提了」,表示对一件事情多次重复的厌烦。(feel annoyed when something is repeated over and over again)。
* When he brought up the same issue to me, I said, “Here you go again!”(当他向我提出同样的问题时,我说:「又是老话题了!」)
至於“Here goes”又是指说话者开始做某事时说:「开始了」。例如:
*“Here goes!”, shouted the racer as he started running.(当赛跑者开始跑步时,喊著「我就开始了!」)

You can say that again
这句话的意思是「我同意你」(I agree with you.)或「你对了」(You are right.)
When the professor spoke on human rights, the students responded, "You can say that again!"(当教授谈到人权时;学生回答说:「你说得对!」)
虽然这句话的主词通常只用第二人称单数 You,但在某些情况下,也可以用其他人称。
When we heard Mr. Clinton's speech on tax reduction, my wife turned to me and said, "He can say that again!"(当我们听到柯林顿先生减税的讲演时,内人转头对我说:「他说得对!」)

I'll have another go at it.
我再试一次。
= I'll try again.

You made it again. (You did it again.)
你又得手了。
= You succeed again.

There you go again.
啊呀!你又来了!
= No, not again.

You can say that again. 你说对了。

He that falls today may be up again tomorrow.
今天跌倒的人也许明天会站起来。

He who has done ill once will do it again.
干了一次坏事的人会再干第二次。

If at first you don't succeed, try, try again.
初试不成功,努力勿懈怠。

If you would make an enemy, lend a man money and ask it of him again.
你若想与人成仇结怨,只要借钱给人再催还。

It's easy to fall into a trap, but hard to get out again.
堕入陷阱易,脱离陷阱难。

Lost time is never found again, and what we call time enough always proves little enough.
时间一去不再来,我们常说时间充足,实际。总是不够。

Time past cannot be called back again.
光阴一去不复返。

Truth, once crushed, will rise again.
真理是打不倒的。

Yesterday will not be called again.
光阴一去不复返。

We'd like you to consider our request once again.
我们希望贵方再次考虑我们的要求。

What was your name again?
请再说一次名字好吗?

A Extra money is always helpful.
A 额外挣的钱总是很有帮助。
B I know. That’s why I do evening job in the hotel restaurant.
B 我知道。这就是我为什么晚上在旅馆的餐馆打工的原因。
A If you are studying, it’s good to earn some extra income.
A 如果你在读书,额外有些收入很好。
B I agree. It’s only a part-time job at the hotel but it pays well.
B 我同意。虽然只是在旅馆里兼职,但是报酬很高。
A Well, life is expensive!? We all need money.
A 哦,生活消费很高!我们都需要钱。
B You can say that again!? The money helps me with my studying so it’s important for me to earn as much as I can.
B 太同意你的看法了!钱对我的学习有帮助,所以尽可能多地挣些钱对我很重要。

A Is it true you used to play the piano?
A 你过去弹过钢琴是真的吗?
B Yes, but it was a long time ago. When I was young, I used to play the piano.
B 是的,但是那是很久以前的事了。我年轻的时候弹过钢琴。
A But you don’t play any more?
A 但是你现在再也不弹了吗?
B No, I don’t have time. Also, I stopped practicing years ago – and you have to keep practicing.
B 是的,我没有时间。还有,我很多年前就不练了——你得一直练习才行。
A That’s true. Especially with the piano, you must keep practicing.
A 确实如此。钢琴尤其是这样。你必须坚持不懈。
B Well, maybe I should start playing again.
B 哦,也许我应该重新开始弹钢琴。

A Hi! How was your weekend?
A 你好!周末过得怎么样?
B Oh, busy, busy. I had a very busy weekend.
B 噢,忙,忙。我度过了一个忙碌的周末。
A How come? What did you do?
A 怎么回事?你做了什么?
B Well, I finished work late on Friday evening and had to meet some friends for dinner, so I got home late. Then Saturday was busy too.
B 哦,我周五很晚才结束工作,还得去和几个朋友见面吃饭,所以我很晚才回家。接着周六也非常忙。
A Why? What happened on Saturday?
A 为什么?周六发生了什么事?
B On Saturday, I had to meet friends at the airport, then take them to their hotel. Then I had to go shopping and go out again in the evening. And Sunday was just as busy.
B 周六,我得去机场接朋友,然后把他们送到酒店。然后我得去购物,晚上又出去了。周日也一样忙碌。

A Hi! It’s good to see you again. It’s been such a long time. It’s ages since I last saw you!
A 你好!很高兴再次见到你。好久不见。自从我上次见到你已经过去好久好久了!
B I know. The last time we met was about a year ago, wasn’t it?
B 我知道。上次我们见面是大约一年前,不是吗?
A Yes, I think it was. What have you been doing since then?
A 是的,我想是的。从那以后你一直在做什么?
B Well, I went to Shanghai for a few months. I had some work there – only for a short time. Then I came back here.
B 哦,我去了上海几个月。我在那里有些工作——只是一小段时间。然后我就回来了。
A And then what did you do?
A 回来以后你做了什么?
B Well, I started a new job here. Then I took a holiday. I went to Thailand. And now I’m back.
B 哦,我在这里开始了一份新工作。然后我放假了。我去了泰国。现在我又回来了。

A How is Neil? Is he feeling any better?
A 尼尔怎么样了?他感觉好些了吗?
B He saw a doctor yesterday but he's no better.
B 他昨天看医生了,但是还是没有好转。
A I can take you to a traditional Chinese doctor.
A 我可以带你们去看中医。
B I'll tell Neil. It's very kind of you to offer.
B 我会告诉尼尔的。你主动帮忙太好了。
A Chinese traditional medicine can be very helpful, you know.
A 你知道,中药很管用的。
B You’re right. I think that would help. I'll talk to him and call you later. Thanks again.
B 你说得对。我想会有用的。我会跟他谈,然后给你打电话。再次谢谢你。

A The doctor gave me a prescription.
A 医生给我开了一个处方。
B Let me have a look. It's a traditional Chinese medicine. I can collect it for you.
B 让我看一下。这是一张中药方。我可以给你去买药。
A Where's the nearest pharmacy?
A 最近的药店在哪里?
B I don't know, but I'll ask at reception. There's sure to be one nearby.
B 我不知道,但是我会问服务台的。附近肯定会有一家。
A Thanks again.
A 再次谢谢你。
B No problem. I'll be back soon.
B 别客气。我一会就回来。

A Hello.
A 你好!
B Oh, hello. Can I speak to Gao Yu, please?
B 哦,你好!我能和高雨通话吗?
A I'm sorry. Gao Yu is not here at the moment. Who's calling?
A 对不起,高雨现在不在。你是哪位?
B This is Carole Jordan. I'm a friend from England.
B 我是卡罗尔·乔丹。我是他的一位英国朋友。
A Can I take a message? Or get Gao Yu to call you back?
A 您能留口信吗?或者让高雨给您打回去?
B No, it’s OK. I’ll call again later.
B 不,不用。我呆会再打。

A I’m afraid I have to go. I’ve got an early start tomorrow.
A 我恐怕得走了。我明天早晨得早起。
B Don’t worry. Anyway, it’s been good to see you again. Are you free tomorrow?
B 别担心。不管怎么说,很高兴再次见到你。你明天有空吗?
A Tomorrow? I might be. What time?
A 明天?我可能有空。什么时候?
B How about early evening, just after work? Around six – for dinner.
B 晚上一下班的时候如何?大约6点左右吃晚饭。
A I think that should be fine.
A 我想应该可以。
B Or lunchtime, if that’s easier for you. I’m free either time.
B 或者一起吃午饭,如果对你更方便的话。我两个时间都有空。
A Early evening is best. Shall we say six – in the hotel lobby?
A 傍晚的时候最好。我们6点在旅馆大厅见面好吗?

A It’s been really good meeting everybody.
A 见到大家真的非常高兴。
B Yes, we must do this again – meet for dinner or a drink. It’s been good.
B 是的,我们一定还要见面——一起吃饭或者喝酒。这真不错。
A Do you have a contact number? What’s your mobile number?
A 你有联系号码吗?你的手机号码是多少?
B Yes, I do. And you must give me yours.
B 是的,我有。你也要把你的号码给我。
A Yes, it would be good to keep in touch and meet again soon.
A 是的,一定要保持联系并再次见面。.
B Just call or text me anytime.
B 时候给我打电话都可以。

A Did you play a musical instrument when you were young?
A 你年轻的时候摆弄乐器吗?
B Yes, but it was a long time ago. When I was young, I used to play the flute.
B 是的,那是很久以前的事情了。当我年轻的时候,我常常吹长笛。
A Why did you stop?
A 那你为什么后来不吹了?
B Well, I didn’t have the time. Also, I was more interested in sports. I loved football.
B 哦,我没有时间。而且,我对运动更感兴趣。我喜欢踢足球。
A Now I see. Football instead of the flute.
A 现在我明白了。你用足球取代了长笛。
B Well, maybe I should start playing music again.
B 嗯,也许我应该重新开始玩乐器。

A Hi! Good to see you again. It’s been such a long time. It’s ages since we last met.
A 你好!很高兴再次见到你。这么长时间了,我们好久好久没有见面了。
B I know. The last time we met was about 6 months ago, wasn’t it?
B 我知道。上次我们见面大约是6个月前,不是吗?
A Yes, I think it was. What have you been doing since then?
A 是的,我想是的。从那以后你一直都在做什么?
B Well, I went to Guangzhou for a few months. I was working there – but only for a short time.
B 哦,我去广州呆了几个月。我在那里工作——但是只是很短的一段时间。
A And then what did you do?
A 然后你做什么了?
B Well, I took a short holiday in Hong Kong. Then I started a new job here.


The results are stopped at 500th line.
135 paragraphs, 500 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)