英语学习词典
  

ORDER

Try Other Sites  百度 Dict.cn Hjenglish  Cambridge M-W OneLook Google





order [ 'ɔ:də] n.次序;整齐 vt.命令

in order 整齐;状况良好

in order that 以便,为了…

in order to 以便,以…为目的

out of order 不整齐;发生故障

take order to do 采取适当办法去做…

take order with 安排,处理

take order to do 采取适当手段去做…

under the order of 受…指挥

in order 秩序井然,整齐

in order that 以便

in order to 以便,为了

out of order 发生故障 ,失调

put in order 整理,检修

in order
秩序井然,整齐

in order that
以便

in order to
以便,为了

out of order
发生故障 ,失调

put in order
整理,检修

order ['ɔ:də] n. 顺序,命令,秩序,定单

order vt. 定购,定货;点菜

order ['ɔ:də] 命令

ordering 定序

产权制度、产权关系 property relations; property order

挂职 1) take a temporary post (in order to temper oneself); 2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit

门前三包 "be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building "

治理整顿 improve the environment and rectify the order; improvement and rectification

be in good order 完好

be in bad order 破损,(包装)不合格

quantity of order 订单数量

special orders 特殊订货

I'd like to cash this money order.
我想兑现这张汇款单。

order cheque 记名支票

take orders from 听命于

Would you like to order now? 现在要点菜了吗?

Lift out of order 电梯发生故障

in order 按顺序,按次序

out of order 出故障的

社会治安情况 law-and-order situation

社会治安情况 law-and-order situation

社会治安情况 law-and-order situation

一次误差 first-order error;

治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline

blanket purchase order 一揽子采购合同

computerized ordering 计算机化的订购

mail-order retailers 邮购零售商

order cycle time 订货周期

order processing 订单处理

rank ordering 排序

sales analysis by order size 订货规模的销售分析

three order-hierarchy models 三阶段层级结构模型

按某人指示; 列入某人帐户 by order and for account of one

记名支票; 认人支票 cheque to order

支付指定人 payable to order

邮汇 postal order; postal note (Am.); post office order; money order

未受指示 no orders

到目前为止, 我公司应收帐尚有二万美元。兹奉上结算报告书一份, 敬请查收为荷。
Enclosed we hand you a statement of account to date, showing a balance of $20,000 in our favour, which we trust will be found in order.

依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入该人的帐户为荷。
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.

我们已于本月开出由贵方所指定的人于三个月后付款的面额为100000元汇票一张,恳请惠予承兑为荷,特此通知。
We advise you that we have drawn on you this day for $100,000, at 3m/d, to the order fo yourself, which we commend to your kind protection.

因葡萄酒尚未售出, 近期也难有攻观, 我方目前不能遵照齐滕先生的指示将余额向贵方开出汇票或汇给贵方。
As the wines are not yet disposed of, nor likely to be for some time, we cannot obey Mr. Saito's orders as to drawing on you or remitting you the balance at present.

你方由本人指定以Martin公司为付款人的三张汇票, 已由史密斯公司承兑。
Your three drafts on Martin & Co., to my order, have been accepted by Smith & Co.

贵方10月7日开出的, 票面日期30天后付款、由贵方指定付款人的汇票, 将及时获得承兑。
Your draft under date of th 7th Oct., at 30 days' date to your own order, will be duly honoured.

3月1日已通知贵方的未获承兑的汇票, 金额1,000,000美元, 虽已到期但未获清偿。我不得不将该票寄还并附寄拒付证书一份以及我的佣金和费用的帐目一份。这笔金额共计1,013,500美元, 我已向贵方开出凭大木先生或指定付款人的即期汇票一张,请查收。
the draft for $1,000,000 which, as I advised you on the 1st March had not been accepted, having since become due and not being discharged, I have now to return it to you with a protest for non-payment, together with an account of my commission and charges, amounting to $1,013,500, for which I have drawn on you at sight, to the order of Mr. Ohki.

administrative order
行政训令

amendment order
修订令

Automatic Order System
自动订购制

chronological order
按日期顺序;按年月顺序

Computerized Ordering System of Unallocated Stores [COSUS]
未编配物料的电脑化订货系统

Confiscation Order [GF 83]
充公令〔通用表格第83号〕

COSUS [Computerized Ordering System of Unallocated Stores]
未编配物料的电脑化订货系统

Departmental Order for Provision of Services [GF 220]
部门订购服务单〔通用表格第220号〕

Departmental Order for Supply of Stores [GF 219]
部门订货单〔通用表格第219号〕

Executive Order
行政命令

amendment order 修订令

call to order 要求遵守规则;宣布开会

Declaration of Constituencies (Districts) Order 1994 《1994年选区(地区)宣布令》

Declaration of Constituencies (Legislative Council) Order 1997 [made under 134 of 1997] 《1997年选区(立法会)宣布令》〔根据1997年第134号订立〕

defence and public order 防务与治安;防务与公共秩序

Distribution of Number of Members Among Designated Bodies (Election Committee) (Legislative Council) Order 1997 [made under 134 of 1997] 《1997年在指定团体之间分配的委员数目(选举委员会)(立法会)令》〔根据1997年第134号订立〕

executive order 行政命令

Maximum Scale of Election Expenses (Legislative Council) Order 1997 [made under Cap. 288] 《1997年选举开支最高限额(立法会)令》〔根据第288章订立〕

order of preference 选择次序

Provisional District Board Standing Orders 临时区议会会议常规

Rules of Order [Provisional Legislative Council] 会议规程〔临时立法会〕

Rules of Procedure of the Provisional Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region [formerly known as Standing Orders of the Legislative Council of Hong Kong] 《香港特别行政区临时立法会议事规则》〔前称《香港立法局会议常规》〕

standing order 会议常规;会议规程;常规

Standing Orders of the Provisional Regional Council 临时区域市政局会议常规

Standing Orders of the Provisional Urban Council 临时市政局会议规程

According to a recent survey, a growing number of people express a strong desire to take another job or spend more time on their job in order to get more money to support their family.
根据最近的一项调查,越来越多的人表达了想从事另外的工作或加班以赚取更多的钱来补贴家用的强烈愿望。

In addition, in order to attract tourists, a lot of artificial facilities have been built, which have certain unfavorable effects on the environment.
另外,为了吸引旅游者,大量人工设施被修建,这对环境是不利的。

Many sociologists point out that rural emigrants are putting pressure on population control and social order; that they are threatening to take already scarce city jobs; and that they have worsened traffic and public health problems.
许多社会学家指出民工正给人口控制和社会治安带来压力。他们正在威胁着本已萧条的工作市场,他们恶化了交通和公共卫生状况。

Today an increasing number of people have realized that law education is of great importance. In order to keep law and order, every one of us is supposed to get a law education.
现在,愈来愈多的人认识到法制教育的重要性。为了维护社会治安 ,我们每人都应该接受法制教育。

ordering cost 订货成本

economic order 经济秩序

international economic order 国际经济秩序

Order 定货,定单,秩序

new international economic order 国际经济新秩序

out of order 失灵,失效

processing on order 来料加工

一级往复惯性力
reciprocating inertia force,1st order

二级往复贯性力
reciprocating inertia force, 2nd order

She runs everyday in order to lose weight.
她每天都跑步是为了减肥。

revolution —
①an injustice that serves to replace as soon as possible the injustice of yesterday by the injustice of tomorrow
②the setting-up of a new order contradictory to the traditional one
革命——
①能够促进尽快用明天的非正义取代昨天的非正义的一种非正义
②建立一种与传统秩序相反的新秩序。

The small child had to run in order to keep up with his big brother.
这小孩为了赶上他哥哥只好跑了起来。

In order to pay off his debts, he had to trade in his piano for money.
为了还债,他只好把钢琴拿去换钱。

His lack of order drove his girlfriend crazy.
他的不修边幅令他的女友受不了。

Regardless of whether he is right or wrong, we have to obey his orders.
不管他是对还是错,我们都得服从他的命令。

The father threatened to punish the child if the child did not obey his orders.
父亲威胁说要是孩子不听话,就要给以惩罚。

The boss came in, barked some orders and left again.
老板走了进来,厉声下达了命令,然后又出去了。

The police are responsible for keeping public order and safety.
警察有维持公共秩序和保障安全的责任。

In order to increase the efficiency of their factory, they have in several cases replaced the managements.
为提高工厂效益,他们已撤换了几个部门的管理人员。

As a specialist, he imposes certain limits on his studies in order to acquire a deeper understanding and more detailed knowledge of his special subject.
作为专家,他对自己的研究领域进行了某些限定,以便对专门领域有更深入的了解及更详尽的知识。

The student tries to project himself in order to make a good impression on the new teacher.
那位学生设法表现自己以获得新老师的好感。

In order to build his muscles he does lots of exercises every day.
为使肌肉发达起来,他每天做大量的锻炼。

Students may be tempted to cheat in order to get into top schools.
为进入一流学校,学生可能忍不住作弊。

History books are usually written in narrative style, describing political and social changes according to time order.
历史书通常以叙述体来写,根据时间顺序叙述政治和社会的变迁。

The child raced through his homework in order to watch the football match on TV.
那孩子为看电视转播的足球赛而匆匆做完作业。

She cancelled her order.
她取消了定货。

She now has authority over the people she used to take orders from.
她现在可以指挥那些过去曾经对她发号施令的人了。

"The radio is out of order." "Oh, that would account for the strange noise it's making."
"收音机坏了。""喔,这可能就是它发出那种怪声音的原因。"

The writer lived in complete isolation in the country for a year in order to finish his book.
那位作家为了写完他的书,在乡下过了一年完全与世隔绝的生活。

The books are arranged on the shelves in alphabetic order.
书架上的书是按字母顺序排列的。

Concerning your letter, I am pleased to inform you that you are to receive the order by the end of this week.
关于你的来信, 我很高兴地通知你, 你将在本周末收到订货。

If you deceive someone, you make them believe something that is not true, usually in order to get some advantage for yourself.
如果你欺骗他人,就是使他认假为真,通常是为了让自己得到好处。

This has forced airlines to discount fares heavily in order to encourage demand.
这迫使航空公司为鼓励需求而对票价大打折扣。

He was dismissed for refusing to obey orders.
他拒绝服从命令,所以被解雇了。

To order a book one first had to get permission from the monastery that held the copyright.
要订购该书,首先应得到拥有该书版权的修道院的许可。

Are you ready to order?
你要点菜了吗?

She runs everyday in order to lose weight.她每天都跑步是为了减肥。

It is not quite a matter of disagreeing with the theory of independence, but of rejecting its implications: that the romances may be taken in any or no particular order, that they have no cumulative effect, and that they are as separate as the works of a modern novelist.
并不是与独立理论不一致,而是与其应用不相符合:爱情小说可以以任何一种形式展现或者根本没有特殊的规律,他们没有累积效果,就象现代小说家的作品一样独立。

Civil rights activists have long argued that one of the principal reasons why Blacks, Hispanics, and other minority groups have difficulty establishing themselves in business is that they lack access to the sizable orders and subcontracts that are generated by large companies.
人民活动家一直认为黑人和拉丁美人难以在生意上立足的原因是因为他们难以取得大公司的大宗定单和分包合同。

He enjoys the liberties hard won over centuries by the alliance of philosophic genius and political heroism, consecrated by the blood of martyrs; he is provided with comport and leisure by the most productive economy ever known to mankind; science has penetrated the secrets of nature in order to provide him with the marvellous, life like electronic sound and image reproductions he is enjoying.
他享受着数世纪来哲学天才和政治英雄们联合取得的自由,这是被烈士的鲜血神圣化了的自由;着人类有史以来最发达的经济提供的舒适与休闲;科学解开了自然的奥秘,使他能享受神奇逼真的音响和影像效果。

One need only ask first-year university students what music they listen to , how much of it and what it means to them, in order to discover that the phenomenon is universal in America, that it begins in adolescence or a bit before and continues through the college years.
只要问问大学一年级的学生他们听什么音乐,那对他们有多重要或者说意味着什么,就可以发现在美国是个普遍现象,它开始于青春期或更早的时候但会延续整个大学时代。

Therefore, the task for DDB Needham was to encourage consumers to consider other aspects of train in order to change their attitudes and increase the likelihood that trains would be considered for travel in the west.
因此, DDB Needham的任务就是鼓励消费者考虑火车的其他好处来改变他们的态度,使西方乘坐火车的可能性提高

These ads were strategically placed among family-oriented TV shows and programs involving nature and America in order to most effectively reach target audiences.
这些广告被放置在面向家庭的与自然和美国有关的电视节目里面,以便最有效的接触到目标观众

Soldiers are expected to obey their orders without question.
军人应当绝对服从命令。

The items are listed in order of importance.
这些项目是根据其重要性排列的。

The boss ordered that the work should be done on time.
老板吩咐工作必须按时完成。

They are said to have ordered more grain from Canada.
据说他们又从加拿大订购了一些粮食。

It's the duty of the police to preserve the public order.
维护公共秩序是警察的职责。

The pages aren't in proper order.
这些页数次序不对。

让我想想。
Let me see. *see “考虑”、“盘算”、“想”,口语中常用来表示无法立刻答复,一时想不出回答的话,或想说点什么。
May I take your order? (您点什么菜?)
Well, let me see...(点什么呢?……)
Let's see.
Let me check. (让我查查。)
I'll find out for you. (我找找。)

I would like to present our comments in the following order.
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。

The phone seems to be out of order.
电话好像出故障了。

You've already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?

Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。

We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。

We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。

Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。

It depends on the quantity ordered.
这要根据所订的数量而定。

We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details.
我们正打算订购你方的飞鸽牌自行车。如果你们能给我们(购买)200台的详细报盘将不胜感激。

We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price.
我们对你方的产品非常满意,正欲订购。我们定单的大小主要取决于你方的价格。

If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order.
如果你方价格比其他竞争对手的优惠,我们将向你们订货。

We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units.
我们通常给予20%的商业折扣,外加订货1000件以上的数量折扣。

We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what quantity discounts you allow.
我方将定期大量订购,因此想知道你方给多少数量折扣。

Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order, we will place regular orders with you.
贵方若能报优惠价并保证在收到定单后4周内交货,我方将定期订购。

Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets?
能否告知定货超过400台你方所能给的折扣。

Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions.
由于我方将定期大批量订购,希望贵方作出一些特殊的让步。

Our stock of this commodity is limited, please place your order without delay.
我方此类商品的存货有限,请尽快订货。

We hope to hear from you soon and can assure you that your order will be dealt with promptly.
希望尽快收到贵方答复,我们保证及时处理对方定单。

Against your enquiry, we are pleased to make you a special offer as follows and hope to receive your trial order in the near future.
根据你方要求,我方很高兴就如下商品向你方特殊报价,希望不久能收到你方的试订单。

The various items of your order will be packed into bundles of suitable size for shipment.
你们定单上的各种货物被打成各种大小不同的捆儿,以便于运输。

To ensure faster delivery, you are asked to forward the order by air freight.
为了确保迅速交货,我方要求此订货用空运。

In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

I would like to present our comments in the following order.
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。

Please go over it and see if everything is in order.
请过目一下,看看是否一切妥当。

order picking truck 电动拣料车

order picking 指令拣选

order shipped complete 订货完成率

pay order 支付凭证

payment order 付款通知

Cash With Order (C.W.O) 随订单付现

pay...Co. or order (pay to the order of...Co.) 付...公司或其指定人

S/O (Shipping Order)装货指示书

A I'm going to choose some different vegetables.
A 我要选几样蔬菜。
B Great. I really like vegetables here in Beijing.
B 好极了!我非常喜欢北京的蔬菜。
A Now the mushroom is a speciality here. Do you like mushrooms?
A 这个时候蘑菇是这里的特色菜。你喜欢蘑菇吗?
B Yes, I do. And I really like bamboo shoots.
B 是的,我喜欢。我还非常喜欢吃竹笋。
A Good! This dish here with bamboo shoots is another speciality.
A 好!带竹笋的菜是这里的另一特色菜。
B Can we also order some vegetable spring rolls?
B 我们还可以点一些蔬菜春卷吗?

A I’ll join you in 30 minutes. I’ve just got to check my e-mail.
A 我30分钟后就能跟你碰头。我要看看我的电子邮件。
B Ok. No problem. I’ll wait in the coffee shop for you.
B 好,没问题。我将在咖啡厅里等你。
A Fine. Now where is the business centre in the hotel? Do you know?
A 好的。旅馆的商务中心在哪里?你知道吗?
B Oh, yes – to check your e-mail. It’s upstairs, on the first floor.
B 哦,是的——你要看看你的电子邮件。在楼上,在二楼。
A I’ll find it. See you in the coffee shop soon – order me a coffee.
A 我会找到的。我会很快与你在咖啡厅见面——替我点杯咖啡。

A Let’s order some dishes. Shall we get beef and pork?
A 咱们来点菜吧。吃点牛肉和猪肉怎样?
B Yes, and some vegetable dishes.
B 好呀,再有些蔬菜类的。
A OK. What about noodles or rice?
A 好的。主食是面条还是米饭呢?
B I’m easy. Which do you prefer?
B 我不介意。你更喜欢什么?
A Noodles for me. Can I have some noodles, please?
A 我比较喜欢面条。请给我来碗面条。

Can I have some vegetables?
能给我来点蔬菜吗?
Can I order some rice?
请给我来碗米饭。
Can I get some beef?
能给上点牛肉类的菜吗?
Can we order jasmine tea?
请给我一壶茉莉花茶。

A What shall we order? What would you like to eat?
A 我们来点写什么呢?你想吃点什么?
B Well, I really like fish.
B 嗯,我很喜欢吃鱼。
A OK, we can definitely order fish. They have great fish here.
A 好的,我们肯定能点鱼类菜肴。这儿做得鱼很好。
B Good. We can order some meat dishes too – and some vegetables ,noodles and soup.
B 太好了。我们可以点些其他肉类菜肴,还有蔬菜,面条和汤。

当你做了决定要点哪些菜肴后,你可以用We can order . . . / 我们可以点 . . .

We can order some green tea.
我们可以点一壶绿茶。
We could order some local beer.
我们可以来点当地的啤酒。
We can order vegetables and rice.
我们可以点些蔬菜和米饭。
We could order anything you like.
我们可以点任何你喜欢的食物。

A OK, we’ve ordered some meat dishes, some soup and some fish.
A 好吧,我们来点写肉食,汤和一些鱼类菜肴吧。
B How about vegetable dishes? I like lots of different vegetable dishes.
Can we also order a fresh salad?
B 还有一些蔬菜如何?我很喜欢各种蔬菜。
我们可以来点新鲜的沙拉吗?
A Good idea. Salad and vegetables are good for you.
A 好主意,沙拉和蔬菜对身体有益。.
如果你先要建议一些菜肴,或者食物种类,你可以说:How about . . . ? 。。。如何 ?

A I'm going to choose some different vegetables.
A 我想选择一些不同的蔬菜。
B Good. The vegetables are really good in this restaurant.
B 好的。这家餐厅做得蔬菜很可口。
A Do you like mushrooms? And bamboo shoots?
A 你喜欢蘑菇吗?还有竹笋?
B Yes, I do. Can we also order some vegetable spring rolls?
B 是的,我很喜欢。我们可以再点一些素菜春卷吗?

That freedom and order are not incompatible ;that reverence is the maid of knowledge; that free discussion is the life of truth, and of true unity in a nation.
自由与秩序并非必然互相排斥,知识高于威严,自由讨论是真理的生命,也是国家真正团结统一的生命。
Thomas Henry Huxley, British naturalist
英国博物学家赫胥.T. H.

We all tell lies——little lies, big lies, necessity lies in order to insure social and psychological peace and comfort.
Howard Mel, USA writer
所有的人说的谎——小谎、大谎、善意的谎——都是为确保社会安宁、心理舒适采取的必要手段。
美国作家梅尔,H。

In order that people may be happy in their work, these things are needed: they must be fit for it; they must not do much of it; and they must have a sense of success in it.
John Ruskin, British writer
为了使人们在工作的时感到快乐,必须做到以下三点;他们一定要胜任自己的工作,他们不可做得太多;他们必须对自己的工作有成就感。
英国作家罗斯金.J.

A state which dwarfs its men ,in order that they may be more docile instruments in its hands even for beneficial purposes will find that with small men no great thing can really be accomplished.
John Stuart Mill, British economist
一个政府压制它的人民,以使他们成为自己手中的驯服工具——即便是为了正当的目的——它也会发现,靠受压制的人是不可能真正成就什么大事的。
英国经济学家穆勒J.S.

It is the final proof of God's omnipltence that he need not exist in order to save us.
Peter De Vires, American novelist
最终证明上帝是万能的,那就是他不必为了拯救我们而存在。
美国小说家德夫里斯.P。

The good life is one inspired by love and guided by knowledge are necessary, love is in a sense more fundamental, since it will lead intelligent people to seek knowledge, in order to find out how to benefit those they love. Delight without well-wishing may be cruel; well- wishing without delight easily tends to become cold and little superior.
Bertrand Russell British philosopher  
美好生活由爱来激励,受知识指导。.....尽管爱与知识都必要,但在某种意义上爱更重要。因为爱会引导聪明的人去寻求知识,看看怎样能使他们所爱的人得益。...没有善良的愿望的喜悦可能是残酷;没有喜悦的善良容易变得冷漠和傲视一切。
英国哲学罗素,B.

Good order is the foundation of all things.
E.Burke, Btritish statesman 
良好的秩序是一切的基础。
英国政治家伯克E 

Law is order , and good law is good order.
Aristole, Ancient Greek philosopher 
法律就是秩序,有好的法律才有好的秩序。
古希腊哲学家亚里士多德

The court ordered the case to be retried.
法院命令重审此案。.

Order in the court.
法庭内保持肃静。

She runs everyday in order to lose weight.
她每天都跑步是为了减肥

Damn! I answered the questions in the wrong order.
可恶!我把答案的顺序弄错了!

Didn't you order this?你不是订下这道菜了吗?

@@@ 必须
attendance required 要求参加, 必须参加
be a must 必须做的事
be bound to do sth. 一定会..., 必然...
bread and butter 生活必需品; 衣、食和住, 生计
have got to 必须, 不得不
if necessary 如果必要的话
indispensable for/to 对...绝对必要的
make a point of doing sth. 认为某事重要; 认为某事完全有必要; 一定要做某事
no doubt 无疑地, 必定
order of the day 某一时间内必须做或通常做的事
prerequisite for ...是必须的, ...是先决条件
see to it that... 一定注意到...; 务必
vital to 对...(的存在、成功或运作)极重要的, 必不可少的

@@@ 在...时候
as long as 1.既然; 在...的时候(指时间)
2.只要(指条件)
at a time 在某个时刻; 每次
at all times 一直, 在任何时候
at any time/moment 在任何时候, 随时
at the height of sth. 在...的最鼎盛时
at the peak of 在...高峰期; (在事业)登峰造极之时
by the time 到...的时候
cram for 死记硬背; 临时抱佛脚
in due time & in time 及时地, 在适当的时候
in surgery 正在做手术
in the act of doing sth. 做...时
in the meantime 在...期间; 同时
in the middle of doing sth. 正在做某事
It's high time 是...的时候了
just as 1.正像, 正如
2.正当...的时候
on one's own time 自己的时间; 非工作时间
on short notice 在很短的时间内(突如其, 无充分的准备时间)
order of the day 某一时间内必须做或通常做的事
under warranty 在保修期内

@@@ 发生
be out of order 发生故障
break down 1.(汽车等)抛锚; (机器)停止运转, 发生故障
2.把...分解
break out 爆发; 突然发生
bring on 1.介绍
2.使发生, 使出现
coincide with (在空间、时间方面)巧合; 同时发生; 与...一致
come about 发生
come what may 无论如何, 不管发生什么事
cry over spilled milk 对已经发生的事情哭喊抱怨;
对无法挽回的事情感觉不痛快
take place 发生; 进行; 举行

junkie吸毒者
The junkie stole money in order to buy more drugs.
这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。

up front预先
In order to hold your reservation, I'll need a 10% down payment up front.
为了保留你预定的东西,我要先收10%的定金。

Can I take your order?
您要点菜吗?

My phone was out of order.
我的电话坏了。

in short order 迅速地

just what the doctor ordered 正合我的心意

out of order 坏了

take orders from 听命于

Would you like to order now? 现在要点菜了吗?

"Your school report is right on the beam: you followed directions exactly and got all the facts down in the right order."
“你的报告写的很对,你准确地按照要求写了,而且每个事实也都按照正确的次序写了进去。”

- keep someone at arm's length 与某人保持距离
My boss is my uncle. In order to avoid unnecessary misunderstanding, I'd better keep him at arm's length in company.

- keep tabs on something /someone 掌握情况,密切关注
He has subscribed ten newspapers in order to keep tabs on the new developments in market management.

- keep someone down a notch 挫某人的傲气
The monitor likes to order us around. He needs to be kept down a notch.

Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.
你们拒绝修改信用证就等于取消订单。

We have too many commitments to allow us to take on new orders.
由于卖货太多,不容许我们接受新的订货。

All your orders booked up to date have been executed.
你方迄今所订货物均已交付。

Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible?
我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?

The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment.
第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。

Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered.
今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。

Full set shipping(company's)clean on board bill(s)of lading marked "Freight Prepaid" to order of shipper endorsed to … Bank, notifying buyers
全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方

Clean shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked "Freight Prepaid" notify: importer(openers,accountee)
洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)

Full set of clean “on board”bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked “Freight prepaid” / “Freight Payable at Destination”
全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”

The packings are in good (bad) order.
包装完好无损(破损)。

We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.
我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。

Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press.
箱子里垫有泡沫塑料以免货物受压。

The quantity you ordered is considerable.
你们订的数量还可以。

A small order this year is also welcome.
小批订货今年也受欢迎。

We place an order for additional 4,000 shirts.
我们多订了4000件衬衣。

The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000.
我们今年最多能订购大约25000马克的棉毛衫。
5,000 square metres of wool carpet is bigger than any order we've ever placed.
5000平方米的羊毛地毯超过了以往的订货。
As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive.
由于样品包装过重,空邮费用太高。


The results are stopped at 500th line.
228 paragraphs, 500 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)